User manual SONY MDR-RF950RK

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual SONY MDR-RF950RK. We hope that this SONY MDR-RF950RK user guide will be useful to you.


SONY MDR-RF950RK : Download the complete user guide (265 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   SONY MDR-RF950RK (265 ko)
   SONY MDR-RF950RK (265 ko)
   SONY MDR-RF950RK annexe 1 (271 ko)

Manual abstract: user guide SONY MDR-RF950RK

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 3-864-034-12(1) Setting up the transmitter 1 Connect the transmitter to audio/video 2 Connect the transmitter to an AC outlet using the supplied AC power adaptor. Notes · Use only the supplied AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor. To recharge the headphones' batteries after use To charge the batteries, follow steps above. Since little electric current is used for charging, there is no need to worry about overcharging. using time* 50 minutes 20 hours ( Operating the system Note Do not hang the headphones by the self adjusting band, otherwise, the self adjusting band will be pulled up and the headphones will be switched on. Troubleshooting No sound/Muffled sound / Turn on the transmitter first, then put on the headphones. [. . . ] · The NOISE FILTER switch effects the sound only in cases such as connection diagram c. · When the transmitter is placed on or near a TV, it may pick up a noise. In such case, place the transmitter away from the TV. Optional accessories Ni-Cd rechargeable battery NC-AA-HJ Plug adaptor PC-236HG (stereo mini jack ~ monaural mini plug) Design and specifications are subject to change without notice. Polarity of the plug If the indicator is not lit Check that the supplied rechargeable batteries are correctly inserted in the battery compartment of the transmitter. Notes · During recharging, the transmitter is turned off. · When the life of the rechargeable batteries are shortened by half even after a proper recharging, replace them with new NC-AA-HJ batteries. Be sure to bring the headphones and the transmitter to the Sony dealer when requiring repair work. Español ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. ADVERTENCIA Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no expresamente aprobado en este manual puede anular su autoridad para utilizar este equipo. Preparación del transmisor 1 Conecte el transmisor al equipo de audio/vídeo. Seleccione una de las conexiones siguientes dependiendo del tipo de toma. a Conexión a una toma para auriculares Notas · Si ha conectado el transmisor a la toma LINE OUT o REC OUT, no ponga el interruptor NOISE FILTER en ON. · El interruptor NOISE FILTER solamente afectard el sonido en el caso del diagrama de conexión c. · Cuando el transmisor esté sobre un televisor, o cerca de él, es posible que capte ruido. En tal caso, aleje el transmisor del televisor. 5 Ajuste el selector OFF/CHG·POWER ON de forma que el indicador OFF/ CHG se encienda en verde. Se iniciará la carga. Duración de las pilas Pilas Horas aprox. * Pilas alcalinas SG (LR6) 60 Sony Pilas SR (R6P) Sony 30 * con salida de 1 kHz, 1 mW + 1 mW 2 Conecte el transmisor a un tomacorriente de CA utilizando el adaptador de CA suministrado. Transmisor Notas · Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA suministrado. No utilice ningún otro tipo de adaptador de alimentación de CA. Para clientes en EE UU. RECICLAJE DE PILAS DE NÍQUEL-CADMIO Las pilas de níquel-cadmio son reciclables. Puede ayudar a conservar el medio ambiente devolviendo las pilas que no desee al punto de recogida o de reciclaje más próximo. Nota: En ciertas zonas, el desecho de pilas de níquel-cadmio en contenedores domésticos o industriales puede estar prohibido. La RBRC (Rechargeable Battery Recycling Corporation) le aconsejará sobre la recogida de pilas usadas en el siguiente número de teléfono: Llamada gratuita: 1-800-822-8837 (sólo Estados Unidos y Canadá) Aviso: No maneje pilas de níquel-cadmio dañadas o con fugas. a la toma para auriculares (toma telefónica estéreo) a las tomas AUDIO IN A Polaridad de la clavija Canal derecho (roja) Canal izquierdo (blanca) · Cuando haya conectado el cable conector directamente a una toma para auriculares, la señal de audio no saldrá a través del canal derecho. · Si el equipo conectado posee la función de sistema limitador automático de volumen (AVLS), cerciórese de desactivarla cuando utilice el transmisor. De lo contrario, tendría que aumentar el volumen de los auriculares, y esto podría causar ruido. · No coloque el transmisor cerca de lámparas fluorescentes, etc. * WALKMAN es marca registrada de Sony Corporation. Notas · Cargue solamente las baterías NC-AA-HJ suministradas. · Con esta unidad no podrá recargar otras baterías tamaño AA (R6) (NC-AA, etc. ). No use ningún otro adaptador de CA. Notas sobre las pilas Para evitar los daños que podría causar el electrólito de las pilas al sistema: ­ Inserte las pilas con la polaridad correcta. [. . . ] Los expertos en oídos aconsejan no utilizar auriculares para escuchar continuamente a gran volumen. Si experimenta un silbido en sus oídos, reduzca el volumen o deje de utilizar los auriculares. Esto le permitirá escuchar los sonidos del exterior y no molestar a quienes se encuentren a su alrededor. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este sistema que el manual no pueda resolver, póngase en contacto con su proveedor. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY MDR-RF950RK




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY MDR-RF950RK will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.