User manual FAGOR FFT-76

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual FAGOR FFT-76. We hope that this FAGOR FFT-76 user guide will be useful to you.


FAGOR FFT-76 : Download the complete user guide (719 Ko)

Manual abstract: user guide FAGOR FFT-76

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] NOTICE D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN D'UNE MACHINE À LAVER MOD. N° SER. Collez, à cet emplacement, l'étiquette (se trouvant dans le sachet des documents) dont l'image est reproduite dans ce cadre. CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE 2 ANS La Garantie est constituée comme une garantie différente et additionnelle, qui n'altère pas les droits dont jouit le consommateur conformément aux Lois en vigueur, et octroyée concrètement et spécifiquement au client usager de l'appareil mentionné dans ce document. La Garantie couvre, pour une période de deux ans, à compter de la date de réception de cet appareil, toutes les réparations éventuellement réalisées par le Service d'Assistance Technique Officiel. EXCLUSIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Cette Garantie ne couvre pas les cas mentionnés ci-après, dont la totalité du coût de la réparation sera, par conséquent, à la charge du client. a) Les pannes provoquées par négligence ou usage inapproprié de l'appareil par le consommateur. [. . . ] Pour régler l'horizontalité et la stabilité de la machine, procédez comme suit : - mettez la machine sur ses roulettes (ou basculez-la légèrement vers l'arrière si elle n'est pas munie de roulettes escamotables) - en fonction de la configuration du sol, vissez ou dévissez le ou les pieds pour le ou les régler en hauteur (Dessin D8) - remettez la machine sur ses pieds et vérifiez sa stabilité. 9 Mise à niveau : Vérifiez à l'aide d'un niveau que le sol est horizontal : inclinaison maxi 2°, soit un écart d'environ 1 cm mesuré sur la largeur et de 1, 5 cm sur la profondeur de la machine. F092-2 Codes d'entretien des textiles Pour vous aider dans l'entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d'une étiquette résumant les informations nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les symboles ci-dessous : LAVAGE Température maximum : 95°C 95 CHLORAGE cl Chlorage dilué et à froid Pas de chlorage - Action mécanique normale - Rinçage normal - Essorage normal - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit 95 REPASSAGE Température maximum : 60 ou 50°C 60 - Action mécanique normale - Rinçage normal - Essorage normal - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit 60 200 °C Réglage fort 150 °C Réglage moyen 110 °C Réglage doux Pas de repassage (pas de vapeur) 50 NETTOYAGE A SEC A P F Température maximum : 40°C 40 - Action mécanique normale - Rinçage normal - Essorage normal - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit - Action mécanique très réduite - Rinçage normal - Essorage normal Tous solvants usuels 40 Processus normal Perchloréthylène Essence minérale Pas de nettoyage Essence minérale et solvant fluoré à sec, ni de F113 détachage aux solvants P F 40 Température maximum : 30°C 30 - Action mécanique très réduite - Rinçage normal - Essorage réduit Lavage à la main seulement Température 40°C maximum (Certains appareils sont maintenant équipés d'un programme qui permet de laver en machine ce type de textiles) - Action mécanique réduite - Température de séchage réduite - Pas d'addition d'eau (Nettoyage en libre-service impossible) SECHAGE EN TAMBOUR MENAGER Pas de lavage Séchage fort Séchage doux Pas de séchage en tambour Avant le premier lavage Avant d'effectuer votre première lessive, nous vous recommandons de faire un cycle de lavage "COTON 90° sans prélavage", sans linge et en utilisant une 1/2 dose de votre lessive habituelle. Ceci, afin d'éliminer les résidus de fabrication pouvant éventuellement subsister dans la machine. F102-2 10 © COFREET Préparation de votre linge Le tri de votre linge Reportez-vous au tableau de la page précédente pour trier votre linge et choisissez le programme adapté aux étiquettes. Dans le cas de charges mélangées, utilisez le programme correspondant au linge le plus fragile. Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne déteint pas : voir "Le test couleur" ci-dessous. Le test couleur Au premier lavage, un linge de couleur déteint souvent, sauf s'il est garanti grand teint. Avant de le mettre en machine, faites le test suivant : - Prenez une partie non visible du linge - Humectez-la d'eau chaude - Pressez-la ensuite dans une étoffe blanche · Si le linge ne déteint pas, vous pouvez le laver normalement en machine. · Si le linge déteint, lavez-le séparément en machine ou à la main. Ne dépassez pas les charges maximales suivantes : COTON / COULEURS / FIBRES MÉLANGÉES : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 kg SYNTHÉTIQUES : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 5 kg LAINE : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 5 kg DÉLICAT / SOIE : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg Poids moyen de quelques pièces de linge sec "peu épais" Drap 1 place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 à 500 g Drap 2 places . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 g Taie d'oreiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 g Chemise de nuit légère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 g Pantalon toile enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 g Pantalon toile adulte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 g Chemise homme coton/polyester . . . . . . . . . . . . 200 g Blue-jean adulte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 g à 1 kg Grande serviette éponge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 g Petite serviette éponge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 g Pantalon jogging adulte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 g Tee-Shirt coton grande taille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 g Torchon vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 g Nappe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 g Lingerie délicate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 g Lainage synthétique enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 g Chaussette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 g Pyjama toile adulte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 g Pyjama éponge enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 g Peignoir de bain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 g Sweat-shirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 g Housse de couette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 g Poids moyen de quelques pièces de linge sec "épais" La vérification de votre linge Le non respect des conseils suivants peut engendrer des dégâts graves, voire irrémédiables (tambour détérioré, linge déchiré, etc. . . ) et annule la garantie. - Fermez les fermetures à glissières et à pression. - Enlevez les crochets des voilages ou mettez vos voilages dans un filet de lavage. - Mettez les petites pièces de linge (rubans, pochettes, etc. . . ) dans un filet de lavage. - Retournez les tricots, les textiles à décoration rapportée, les pantalons et les vêtements en maille. F113-1 11 Le traitement des taches difficiles Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat, disparaissent généralement avec les lessives contenant des éléments biologiques, mais d'autres taches nécessitent un traitement spécifique avant la mise en machine. Faites d'abord un essai sur un endroit peu visible du textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant, commencez toujours par l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles. HERBE : tamponnez la tache avec du vinaigre blanc ou de l'alcool à 90* (si le textile le permet) puis rincez et procédez au lavage. CRAYON A BILLE - FEUTRE : enlevez le maximum d'encre en tamponnant la tache avec un papier absorbant. Placez un chiffon blanc propre derrière la tache et tamponnez la tache avec un autre chiffon imbibé de vinaigre blanc pour les fibres synthétiques et artificielles ou d'alcool à 90* pour les autres fibres (si le textile le permet). ROUILLE : pour des taches légères, recouvrez de sel, pressez du jus de citron sur le sel et laissez reposer une nuit ; puis rincez abondamment et faites un lavage. Pour des taches plus importantes utilisez un produit antirouille en suivant très attentivement les conseils du fabricant. Dès qu'il est suffisamment dur, grattez-le avec l'ongle. Enlevez l'auréole qui subsiste à l'aide d'un produit dégraissant*. CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de l'eau écarlate* ou, à défaut, étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine*. PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts de peinture. Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boite de peinture (eau, térébenthine*, white spirit*). [. . . ] Pour éliminer tous résidus de ce produit, effectuer un rinçage. · de faire un cycle de lavage à 90°C au moins une fois par mois. Dessin 10 Risque de gel En cas de risque de gel, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et vidangez l'eau qui pourrait subsister dans le tuyau de vidange en plaçant ce dernier le plus bas possible dans une cuvette. Vérifications périodiques Nous vous recommandons de vérifier l'état des tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange. Si vous constatez le moindre fendillement, n'hésitez pas à les remplacer par des tuyaux identiques disponibles auprès du fabriquant ou de son Service Après Vente. Dessin 11 Remplacement du tuyau d'alimentation en eau Au moment du changement, veillez au bon serrage et à la présence du joint aux deux extrémités siphons enjoliveur Remplacement du cordon d'alimentation électrique Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service après vente du fabricant ou un professionnel qualifié. FENT11-1 boîte 18 Entretien courant Nettoyage du filtre de pompe Ce filtre récupère les petits objets que vous avez pu laisser par mégarde dans les vêtements et évite qu'ils ne perturbent le fonctionnement de la pompe. Pour le nettoyer procédez comme suit : - tournez le tambour pour positionner les portillons fermés vers le bas : vous voyez apparaître une pièce en plastique «A» (Dessin12) - tournez légèrement le tambour, portillons ouverts, vers l'avant de la machine (Dessin14). [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FAGOR FFT-76




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FAGOR FFT-76 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.