User manual ETON FR350

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual ETON FR350. We hope that this ETON FR350 user guide will be useful to you.


ETON FR350 : Download the complete user guide (1227 Ko)

Manual abstract: user guide ETON FR350

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] FR350_manual_apr14. qrk 3/17/06 2:54 PM Page 1 www. etoncorp. com FR350 O P E R AT I O N M A N UA L A M / F M / S H O RT WAV E R A D I O FR350_manual_apr14. qrk 3/17/06 2:54 PM Page 2 FR350 OPERATION MANUAL DO YOU NEED HELP?Contact Us. Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U. S. ); 1-800-637-1648 (Canada); 650-903-3866 (worldwide); M-F, 8:30-4:30, Pacific Standard Time; www. etoncorp. com. · Only operate within specified temperature range (0 °C to 40 °C). [. . . ] Instale las 3 baterías AA, considerando el diagrama de polaridad de las baterías. Para suministrar energía, coloque el selector de potencia en la posición BATTERY. 26 27 FR350_manual_apr14. qrk 3/17/06 2:54 PM Page 30 GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DE FR350 ENCENDIDO Y APAGADO DE LA RADIO Encienda la radio con el selector POWER. Seleccione la posición BATTERY cuando utilice baterías en su radio. Seleccione la posición DYNAMO/ADAPTER si suministra energía a la radio a través del adaptador AC o si utiliza las baterías internas o el paquete de baterías recargables de Ni-MH (níquel-metal-hidruro). Para apagar la radio, coloque el conector del selector de potencia en la posición OFF. RECEPCIÓN DE BANDAS DE ONDA CORTA CONTINUE PASSPORT TO WORLD BAND RADIO Publicado por International Broadcasting Services (IBS); IBS EE. por Watson-Guptill Publications, 770 Broadway, 7th Floor, New York, NY 10003-9595 USA. www. watsonguptill. com. AJUSTE DEL VOLUMEN Utilice la perilla VOLUME para seleccionar el nivel de volumen deseado. LUCES Y SIRENA Coloque el selector LIGHT/OFF/FLASH en la posición FLASH o LIGHT. Coloque el selector SIREN/OFF/ALERT en la posición SIREN. SINTONIZACIÓN DE LAS ESTACIONES 1. Cuando utilice la Onda corta, seleccione la banda de onda corta deseada con la perilla del selector de banda en la posición 8 de SW (SW 1-8). Para la recepción de FM u onda corta, extienda completamente la antena telescópica. Sintonice las estaciones con la perilla TUNING. CONECTOR PARA AUDÍFONOS Abra desencajando la cubierta del conector y conecte los audífonos (no se incluyen). ESPECIFICACIONES DEL PAQUETE DE BATERÍAS Ni-MH, 3, 6 voltios de CC, 600 mAh. RECEPCIÓN DE BANDAS DE ONDA CORTA Las estaciones de onda corta pueden provenir de miles de millas de distancia, generalmente de otros países. Para aprender más acerca de la onda corta, visite nuestro sitio Web o realice una búsqueda en la Internet. 28 29 FR350_manual_apr14. qrk 3/17/06 2:54 PM Page 32 GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DE FR350 ESPECIFICACIONES DEL ADAPTADOR AC Salida de 4, 5 voltios CC; polaridad negativa; capacidad de corriente 100 miliamperios; diámetro externo de la punta del enchufe de 3, 4 milímetros, diámetro interno de 1, 3 milímetros. Si utiliza el adaptador AC se carga automáticamente el paquete de baterías recargables. Cargue solamente el paquete de baterías con un adaptador AC de 100 miliamperios. Si se utiliza un adaptador AC con un valor mayor que 100 miliamperios, desconecte el paquete de baterías recargables. INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL USO DE LAS BATERÍAS Para disminuir la posibilidad de fugas del ácido de la batería, utilice solamente baterías recargables de níquel-metal-hidruro, de litio o alcalinas de alta calidad. Nunca mezcle baterías nuevas con antiguas, o de diferentes marcas o tipos. Los daños causados por fugas del ácido de las baterías no están incluidos en la garantía del producto. REGISTRO DE GARANTÍA Para asegurar la cobertura completa de la garantía o adquirir actualizaciones del producto, debe registrar su producto tan pronto posible después de la compra o recibo del producto. Usted puede utilizar una de las siguientes opciones para registrar su producto: 1. Envíe por correo su tarjeta de registro o información a la dirección siguiente; escriba su nombre, dirección postal completa, número de teléfono, modelo comprado, fecha de compra, nombre del distribuidor del producto donde ha adquirido el producto y número de serie del aparato (generalmente localizado dentro o cerca del compartimiento de las baterías): Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 94303 USA GARANTÍA LIMITADA Conserve la información de garantía de su tarjeta de garantía con su prueba de compra (factura) o la información de Garantía Limitada puede ser también leída en www. etoncorp. com. 30 31 FR350_manual_apr14. qrk 3/17/06 2:54 PM Page 34 GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DE FR350 SERVICIO PARA SU PRODUCTO Para obtener servicio para su producto, le recomendamos primero contactar al representante de servicio de Etón llamando al número de teléfono 800-872-2228 para los EE UU, o al número de teléfono 800637-1648 para Canadá ó (650) 903-3866 para determinar y solucionar el problema de su aparato. [. . . ] Dopo aver caricato, selezionare l'ADATTATORE/DYNAMO in posizione di accensione. Mentre si gira la manovella, è possibile ascoltare le stazioni radio e far funzionare luci e sirena. 50 51 FR350_manual_apr14. qrk 3/17/06 2:54 PM Page 54 F350 MANUALE DI ISTRUZIONI CARICARE LA MANOVELLA DEL CELLULARE Variando la potenza della corrente delle batterie da cellulare, è difficile specificare i regimi di carica o il tempo di utilizzo. Utilizzando la manovella per 10 -15 minuti, è possibile avere a disposizione 1 o più minuti di conversazione. Aprire la protezione e inserire il cavo dell'alimentazione nella presa del Telefono. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE ETON FR350




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual ETON FR350 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.