User manual DREMEL 6000

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual DREMEL 6000. We hope that this DREMEL 6000 user guide will be useful to you.


DREMEL 6000 : Download the complete user guide (1205 Ko)

Manual abstract: user guide DREMEL 6000

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] DM 2610919361 9/03 9/5/03 8:33 AM Page 1 Contour Sander Owner's Manual Model 6000 HONESTLY NOW . . . Have you read this OWNER'S MANUAL? Parlez-vous français?Vea página 23 · · · · · · · Safety Assembly Operation Maintenance Accessory Information Warranty Service Parts P. O. Box 1468 Racine, Wisconsin 53401 © Robert Bosch Tool Corporation 1997 all rights reserved 1-800-437-3635 http://www. dremel. com 2610925476 10/04 Dremel brand products are manufactured and sold by the Dremel Division of Robert Bosch Tool Corporation Printed in Mexico DM 2610919361 9/03 9/5/03 8:33 AM Page 2 Power Tool Safety Rules ! [. . . ] Déroulez une bande d'abrasif correspondant au contour particulier, et coupez à la longueur à l'aide de ciseaux. En utilisant un autoadhésif, vous pouvez obtenir un serrage optimal en enveloppant de papier toute la surface du contour. Pour retirer l'abrasif, soulevez un coin de la feuille avec votre ongle et détachez-la. CONSEIL : Lorsque vous utilisez les contours concaves de 1/8 po et de 3/16 po avec les tubes de ponçage, il est plus facile d'adapter l'abrasif à l'ouvrage en utilisant un papier à grain plus fin. REMARQUE : Les formes de contour ont été extrudées à la dimension indiquée sur la forme. En exécutant un travail exigeant, il faudra prévoir une tolérance en fonction du papier de verre employé. Les papiers à grain plus lourd/grossier nécessitent une tolérance plus grande. Les auto-adhésifs donnent des prestations optimales à des températures supérieures à -4°C. Si les patins et les abrasifs auto-adhésifs sont stockés à des températures plus basses, il peut être nécessaire de les laisser atteindre la température ambiante avant de les utiliser. Les rouleaux à auto-adhésif doivent être stockés dans un environnement sans poussière afin de prévenir la contamination de l'adhésif. Après un usage intensif, il se peut que la surface d'appui du patin pour travail de précision soit usée. Le coussinet d'appui doit être remplacé lorsqu'il n'offre plus une prise ferme. En cas d'usure prématurée de la surface du coussinet d'appui, réduisez le niveau de pression que vous exercez durant l'utilisation de l'outil. "Conseils relatifs à l'outil" Cette machine est particulièrement adaptée pour l'accès aux coins et aux bords qui sont par ailleurs difficiles à atteindre ou qui nécessitent un ponçage manuel. Les profilés et les rainures peuvent être finis en utilisant l'extrémité ou le bord de l'accessoire sélectionné qu'on doit parfois tourner durant l'usage de manière à répartir l'usure sur la surface de l'accessoire ou du coussinet d'appui. Assurez-vous toujours que les ouvrages plus petits sont fixés solidement à un établi ou autre support. Les panneaux de plus grandes dimensions peuvent être maintenus en place à la main sur un établi ou un chevalet de scieur. PONÇAGE : Les feuilles de ponçage en oxyde d'aluminium à couche ouverte sont recommandées pour la plupart des applications de ponçage du bois ou des métaux, car cette matière synthétique coupe rapidement et dure longtemps. -19- DM 2610919361 9/03 9/5/03 8:33 AM Page 20 SÉLECTION DES ABRASIFS Vous pouvez vous reporter aux suggestions ci-après comme guide général de sélection des abrasifs, mais vous obtiendrez de meilleurs résultats en procédant d'abord à un essai de ponçage sur un échantillon du matériau. Grain Application Grain grossier Pour le bois rugueux, le ponçage 80 des métaux, ou l'enlèvement de la rouille, de la peinture ou des vieux matériaux Grain moyen 120 Pour le ponçage général du bois ou des métaux Grain ultra-fin 220 Pour le ponçage de finition du bois nu, le lissage de la vieille peinture ou la préparation d'une surface finie en vue d'une nouvelle application. L'ouvrage étant fixé solidement, mettez l'outil en marche. Mettez l'ouvrage en contact avec l'outil une fois que la ponceuse a atteint la vitesse sélectionnée, et retirez l'outil de l'ouvrage avant de mettre l'outil à l'arrêt. L'utilisation de votre ponceuse de cette manière prolongera la durée de l'interrupteur et du moteur, et accroîtra considérablement la qualité de votre travail. Votre ponceuse de contour utilise un mouvement de ponçage en ligne. Vous obtiendrez le meilleur fini de surface en utilisant la ponceuse en ligne avec le grain du bois. [. . . ] Para pedir contornos individuales (como los que se muestran más adelante), o para obtener información adicional sobre el dispositivo de recolección de polvo, llame a Servicio al Cliente de Dremel al 1-800-437-3635. #6017 3. 2mm Radio #6018 4. 6mm #6019 6. 4mm #6020 9. 5mm #6021 13. 0mm #6022 7. 8mm #6023 3. 2mm #6024 4. 8mm #6025 6. 4mm #6026 9. 5mm #6027 13. 0mm #6028 7. 8mm #6029 Plana #6030 30º #6031 45º #6032 60º #6033 90º #6034 90º -32- DM 2610919361 9/03 9/5/03 8:33 AM Page 33 Garantía limitada Dremel Este producto Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no se ajuste a esta garantía escrita, por favor, tome las medidas siguientes: 1. Empaquete el producto cuidadosamente y solo, sin otros artículos, y envíelo con el porte pagado junto con: A. Una copia de la prueba de compra fechada (por favor, conserve una copia para usted). [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE DREMEL 6000




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual DREMEL 6000 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.